Search This Blog

Saturday, December 11, 2010

书剑恩仇录

suling的博客上看见她写这两部许鞍华电影,回想起高中时在电影院里看了一下午,大约有三个钟头。现在甚至记得影片在中国发行的时候名为《江南书剑情》与《大漠恩仇录》。印象最为深刻的部分是影片中精美的夜景摄影:钱塘江边兄弟相认;在扬州花船上斗暗器。除了西方影片之外,之前很少见到这么细腻的画面,大家都是阳光普照的外景和灯火通明的内景,个个人脸纤毫毕现。何况这还是娱乐武打片却做得如此文艺!(六合塔倒是假的搭的。)

金庸武侠小说与香港武打片在此之前已经流行了好几年,大家对于武打片有一定的期望 --- 廉价粗糙+感官刺激+复仇故事(例如替父报仇的原神话)--- 对套路尚未达到过度腻味而需要颠覆的程度。许鞍华的文艺武打片,在大陆与香港两边不讨好,可是我却一向偏爱那种介乎genre之间“夹缝”型的路线----在熟悉的设定之下出人意料,但又不至于古怪到无法理解的地步。几乎全部采用大陆的不知名演员,香香公主更是维族演员,也算是一种高雅(?)的猎奇手法吧。当时整个卡司里我只认出达式常一个人,其他演员之前与后来都没有出名(据我所知),似乎从此开拓了用大陆正统严肃演员扮皇帝的先河。

当时同去看电影的朋友非常不爽,因为情节跟小说大相径庭,特别是结尾。我倒觉得结尾非常贴切,可比小说里黯然归隐强一百倍 --- 反正早知道反清复明失败了,这样更加有戏剧性更震撼么。后来又听别人抱怨电影,理由是小说中她最爱的人物余鱼同和与他有关的桥段全部被砍。我去看了小说,一点没被余感动,反而觉得creepy。这件事变成后来我对金庸小说中的言情段落的反应规律:大家觉得很纯情很唯美很浪漫,而我一概觉得creepy。

2 comments:

Barbara said...

我也觉得余鱼同变态!
你高中时就能看到这么有趣的电影,羡慕。这个博图文并茂,不错。

Jun said...

好像记错了,是初中的时候吧...

Timon of Athens

During the intermission of Timon of Athens at Folger, I eavesdropped on a discussion among the 3 persons (who looked like a mother with t...

Popular Posts