读了一些早期的短篇,能感受到他对女人的态度。乞力马扎罗之雪可能是最直白最明显的一个。不耐烦,嫌她烦,但同时又自责,颇为典型的青春期男娃的别扭劲儿。可以推断年轻时的海明威被母性强的女人吸引,但是进入了关系之后又讨厌她,急于反叛和逃离。冷峻精简的字里行间中流露出对“妇人”(ie, "mother")的厌恶和怜悯。
如果他只是单纯的 misogyny 倒算了,但是他写得都很真,非常典型,女人之软弱与焦虑确实是如此,常常转移为对周围环境尤其是亲近男性的关注和唠叨。并且他的反感含有等同程度的自省,对自己跟对女人一样残忍,所以并不让我讨厌。只是作为儿子的角度,看女人流于抽象化程式化,并不会把她当作复杂的人来探索。他仍保留了一定程度的幼儿的自恋,故事中最细腻最复杂最深入的人物毕竟是他自己。对别人对环境有极其尖锐的观察,但说到底都不如对自己的关注。不过这并不是坏事,所谓 the more specific the more universal。
HBO 前阵子制作的 Hemingway and Gelhorn 没看,不知道拍得好不好。感觉 Gelhorn 不是 Hemingway 会本能地喜欢的那种类型,她跟他一样自恋,并没有太多母性。
2 comments:
去年读了本The Paris Wife, 写他与第一任太太在巴黎时期的事情,里面描写的他与女人的关系就是你说的又依赖又不耐烦。不过这本书是小说而不是传记,可能投射了作者从海明威文学作品中总结出来的印象。
Martha Gellhorn是第三任妻子,也许到那时他已经转了脾气?
海明威的很多小说都是半自传的,可以推测他在小说里体现的态度是他的真实态度。
Gellhorn 跟海明威在一起不是很久,期间据说两人都各有各的情人。
Post a Comment